タイの水灯祭にはキャンドルが並ぶ&Nbsp ;美女は雲秀のように伝統的な服装をしている
水灯祭は、タイの民間で最も意義があり、神話を多く含む祝日で、毎年のタイ暦12月15日夜に行われる行う。雨季が過ぎたこの時期、タイまさに川の水が高まり、月が清らかに輝く美しさです季節。
水灯節の夜になると、都市でも郷鎮でも、河港や湖のほとりに隣接している場所であれば、水面には水灯が漂い、ろうそくの光が光って、青年男女の幸せな美しい影を映しているが、花の香りと軽やかに抑揚された「灯篭流し」の歌の中で、楽しい水灯節の夜を構成している。
タイ人の服装は、総じて地味で、田舎では民族衣装が中心になることが多い。タイ族の男性の伝統的な民族衣装は「絆尾綔」紗籠と「パノン」紗籠と呼ばれている。パノンは布で腰と足を巻いた服装だ。絆尾幕は長さ約3メートルの布で両足を巻き、布の両端を巻き、両足の間を通って腰の後ろに詰め、着ると、我が国のブルマパンツに似ている。紗籠は裾が広く、快適で涼しげな服装をしているため、タイの庶民に最も長く伝わる伝統的な服装の一つである。
スカートはタイ人女性のボトムで、バンコク王朝ラマ6世時代(1910-1925)に流行し始めた。スカートは紗籠と同じように、布の両端に幅のある縁を縫い合わせて円筒状にし、着るときはまず体を布筒に入れ、それから右手で布を右側に引っ張り、左手で腰の右側の布を押さえ、右手で布を引っ張り戻し、左に折り返し、左の腰のところで畳み、ついでに手を左の腰のところに押し込んだ。着用時も左手で同じ動作で反対方向に仕上げることができます。
社会の発展と外来の影響に伴い、現代のタイ人の服装も大きく変化した。農村の若者の中ではズボンやシャツを着るのが一般的になっている。都市部の男性は制服やスーツを着るのに慣れており、ズボンやシャツ、ネクタイを締めなくてもいい場合が多い。女性はスーツを着るのが好きで、女性の伝統的な服装であるスカートの影響か、スーツは一般的にぴったりと裁断され、お尻にしっかりと囲まれている。スカートは年齢によって長さが異なりますが、トップスのデザインは千変万化しています。
中国人は赤、黄色が好きで、褐色はタブーで、だから人々の服装はすべて鮮やかな色を使います。今のタイの女性の服装はデザインが多く、一般的に洗練された女性は毎日着替えて、スーツを着て、ワンピースを着ている人は少なく、多くの人はスカートを着ている。男性用の服は比較的簡単で、半袖の上着、Tシャツ、サファイアを着て、下にはズボンをはいています。多くの場合、タイ人は伝統的なタイ式の服を着るのが好きです。これらの男女民族衣装は綿、麻、シルクの材料で自国で手縫いすることが多く、タイの服装全体の消費の約40%を占めている。
- 関連記事
- ニュース | 小豆グループは中国製造業企業500強152位に位置している
- 相場分析 | 市場動向:今週の国内外の綿入れ価格は小幅上昇後に下落
- 専門市場 | 经济观察:2023年哈萨克斯坦棉花产量预计下降17%
- 市場動向 | 市場動態:期綿今週は横盤の動き来週はどうなるか
- 材料化学工業 | 新技术:将塑料垃圾转化为肥皂洗涤剂等
- 私は暴露したいです | 「綿の袋をむく」、「繭の花」を作る上海で世界遺産と伝統芸能を味わう
- 私は暴露したいです | 2023全国紡績科学技術成果転化と協力大会がカンで開幕針紡績産業の発展を図る
- 私は暴露したいです | 第19届亚运会盛大举行,纺织时尚与科技彰显行业实力
- ファブリック | 慢纤维:第60届 Filo从米兰发回纺织可持续发展新概念
- 記者前線 | 第30回中国・清河国際カシミヤ及び綿毛製品交易会が開幕